Instytut Różnorodności językowej Rzeczpospolitej

Nagranie:
Monika Kresa; Ewa Kurowska

Przepisanie:
Monika Kresa

Opracowanie:
Monika Kresa

Informator:
Antoni Sobania – ur. 1946 r. w Kuniowie; wykształcenie zawodowe; prowadzi gospodarstwo rolne; jako młody człowiek wyjeżdżał do pracy do Niemiec; zna język niemiecki; spędził tam ok. 1,5 roku; działa na rzecz propagowania kultury śląskiej; lokalny kabarecista

Transkrypcja

Polok przised, tak Polok przised do sklepu, wlołz, i ta jeden Ślunzok buł w sklepie, przy ladzie i tan dyskutowoł, no a tyn, tyn Polok tak nie wiedzioł, cy to łon jest Niymiec, Polołk ni, bo tako gołdka jakoś, on co ta ni za bardzo rozumioł i go sie pytoł: – Pan Polak? A tyn Ślunzak pado: – Ni, po gruntfarba. Bo lak zech kupił juz wcora.