Przynależność dialektalna gwar Sieradzkiego
Gwary sieradzkie to gwary, które Maria Kamińska w monografii z 1968 r. pt. Gwary Polski centralnej nazwała – wraz z ze znacznie mniejszymi gwarami łęczyckimi – gwarami Polski centralnej, uznając je za najbardziej zbliżone do języka literackiego – jako leżące na styku dialektów: wielkopolskiego, małopolskiego, śląskiego i mazowieckiego (zob. mapa 1).
Z Małopolską łączą Sieradzkie dwie podstawowe cechy różnicujące polskie dialekty, czyli:
Wymowa samogłosek pochylonych i nosowych
Obecnie w gwarach sieradzkich niekonsekwentnie występuje zwężona wymowa dawnych samogłosek pochylonych e oraz a, realizowanych e jako i/y, zaś a jako o, np. chlyb, kobita; też w końcówkach fleksyjnych, np. młodygo, a w odniesieniu do a zwłaszcza w przyrostku -ak i w 3. os. lp. cz. przeszłego, np. dzieciok, czytoł.
We wsiach Sieradzkiego często jeszcze można usłyszeć wąską wymowę samogłosek nosowych, np. dziesińć, zymby, zumb, mųż, natomiast wielkopolską rozłożoną wymowę wygłosowego -ą trzeba uznać za cechę regionalną, występującą także w mowie inteligencji, np. piszom, w gwarach też z wąską realizacją samogłoski, np. przychodzum.
Inne cechy fonetyczne w gwarach sieradzkich
Gwary sieradzkie cechują też takie zjawiska jak:
Do osobliwości fleksyjnych należą:
Wybrane fakty leksykalne
Cechy leksykalne łączą Sieradzkie głównie z Wielkopolską. Są to zwykle nazwy związane z kulturą ludową, w tym nazwy potraw, narzędzi rolniczych, ale też wyrazy nacechowane i archaizmy. Archaizmy to np. takie wyrazy jak: aby czy ino; ten archaizm obecny jest nawet w mowie młodszego pokolenia, skoro pojawił się w muralu na budynku przy Rondzie Prezydenta RP Lecha Kaczyńskiego w Sieradzu: W Sieradzu ino RTS.
Z kulturą ludową związane są takie wyrazy jak np. bułka, dojynka, dziabka, haka, kierzynka/kierzonka/kierzanka, kopanka i synonim tej nazwy, niecka.
Ciekawe są nazwy potraw, np. gzica, też gziczka lub gzik, prażuchy / prażoki, pyzy, plendze / plindze / plyndze / plence / plince / plynce, w tym nazwy potraw wigilijnych takie jak: makiełki, barszcz grzybowy z uszkami.
Warto też zwrócić uwagę na wyrazy nacechowane, takie jak: powszechnie używany wykrzyknik łe!, zwykle w wyrażeniach: łe, nie!, łe, tam!, łe, nigdy!: łe tam, on się stąd nigdzie nie ruszy, czy przymiotnik i przysłówek galanty, galancie. Interesujące są wyrazy z języka dziecinnego, gaga, potoczny mazowiecki synonim tego słowa to kuku, czy smyrać, też gilgać lub gilgotać. Wyraz smyrać ma też szersze znaczenie, oznacza: robić coś, delikatnie poruszając palcami, np. smyrać jagody.